長 机。 居場所なくベランダに机 テレワーク、長時間一緒で家族に不協和音(中国新聞デジタル)

65寸液晶电视多大尺寸啊~~多少厘米X多少厘米啊_百度知道

長 机

簡介 [ ] 長宗我部是的豪族,自称为后裔的後代,屬於之一。 進入土佐時期不明。 曾於時代遭入侵而滅亡。 不過憑遺兒在的支持下,復興長宗我部氏。 長宗我部氏在帶領下,曾經統一。 不過當時面對入侵下,被降格為土佐一國大名。 後來長宗我部氏繼續存活,但因為關原之戰支持西軍,領地遭到沒收。 因而成為浪人,後來因因確保有土佐一國領地而加入豐臣軍。 經過冬之陣和夏之陣後,豐臣家戰敗。 盛親曾經逃離,不過被捕獲,最後盛親與其兒子斬首示眾,直系因此滅亡。 但長宗我部家並沒有因此滅亡,元親的四弟島親益 長宗我部國親染指家臣島氏妻子所生的私生子,在認祖歸宗後起名為長宗我部親房 的子孫島親典於大坂之陣時加勢豐臣家,敗北後返回土佐國,其後島氏便成為土佐藩的下士。 後復姓長宗我部。 當主 [ ]• 家臣團 [ ]• 參考資料 [ ]•

次の

薩利機長:哈德遜奇蹟

長 机

2016年9月2日 2016-09-02 ( ( 英語 : ))• 2016年9月8日 2016-09-08 (臺灣、新加坡)• 2016年9月9日 2016-09-09 (美國)• 2016年9月15日 2016-09-15 (香港)• 2016年12月9日 2016-12-09 (中國大陸)• 發行商 預算 6,000萬美元 票房 2. 該片由、、、 ( 英語 : )、 ( 英語 : )、 ( 英語 : )、與 ( 英語 : )等人主演。 劇情講述2009年1月,蘇倫柏格(漢克斯飾演)駕駛著兩具引擎停擺的迫降在上,乘客與機組成員共155人皆倖免於難。 事後,蘇倫柏格面臨著隨之而來的媒體壓力及一連串的調查。 《薩利機長:哈德遜奇蹟》的始於9月28日,拍攝地點包含美國的、、、、 ( 英語 : )及。 電影於2016年4月29日。 全片幾乎都是用攝影機拍攝而成。 《薩利機長:哈德遜奇蹟》於2016年9月2日在第43屆 ( 英語 : )上首映,並於9月9日由在美國發行(含版本)。 電影的全球票房總計超過2. 4億美元。 片中對(NTSB)的描述引發了爭議。 (AFI)將其列入該年度的十大電影名單中。 該片的及於2016年12月20日發布。 起飛後不久,班機在約2,800英尺(約850米)處意外遭到鳥群襲擊,造成兩具引擎停擺,薩利因無法到達最近的機場,便讓班機迫降在上,機上的155名乘客及機組人員倖免於難。 新聞界及公眾讚頌他為英雄;然而,此事讓薩利患上,不可避免地反複想像到飛機撞到一座建築物的情景,且隨之而來的媒體也令薩利和他的妻子蘿瑞( Lorraine)吃不消。 薩利得知,根據(ACARS)的初步數據顯示,左引擎仍處於次空轉狀態,仍有動力。 理論上來說,這讓他有能力飛返拉瓜地亞機場或飛往紐澤西的泰特伯勒機場降落。 (NTSB)表示,他們透過精密的電腦測試,就算失去引擎,班機仍有能力在拉瓜地亞機場或紐澤西泰特伯勒機場降落。 儘管如此,薩利堅稱,兩具引擎皆已停擺,且時間、速度及高度皆不允許他在任何機場安全著陸。 他意識到,委員會認為這起事故可能是駕駛員的疏失,而這將導致他的職業生涯劃下句點。 薩利請人安排由真人駕駛員操作的模擬測試,並將結果傳到聽證會。 兩次模擬測試(一座機場一次)皆成功登陸。 薩利認為這不夠真實,因為駕駛員提前得知他們將面臨的情況及接下來的迫降方案,且能多次練習及模擬。 在現實中,駕駛員決定變換航程前一定會花費一些時間來進行檢查。 委員會同意,在模擬中加入35秒的應變時間。 在調整後,兩座機場的模擬測試皆以墜毀作結。 委員會也宣布,尋回的引擎的分析結果證實了薩利的說法,引擎的確在鳥擊後停擺。 委員會做出了結論:薩利做出了正確的選擇,挽救了機上所有人的性命。 角色 [ ] (左)飾演(右)• 飾演,的機長,在兩具引擎停擺的狀態下決定讓飛機迫降在上。 漢克斯形容蘇倫柏格為「一名謙卑、保持微笑,只是堅守工作崗位的英雄」 ,並表示,他認為飾演蘇倫柏格最難的部分是必須演出一副很有經驗的樣子,呈現出本尊的專業能力。 為了飾演白髮蒼蒼的蘇倫柏格,漢克斯花費了許多時間化妝。 漢克斯與艾克哈特透過的飛行模擬訓練器來練習。 艾克哈特表示,「飾演一名真實存在且仍在世的人物是件相當艱鉅的事,因為他們必須接受你努力的成果」。 該片為琳妮繼《 ( 英語 : )》(1997年)及《》(2003年)後第三部與伊斯威特合作的作品。 Elizabeth Davis),(NTSB)官員。 岡恩表示,與伊斯威特合作是她夢寐以求的機會。 費拉拉一直想與伊斯威特合作。 他曾為伊斯威特的《》(2014年)及《》(2014年)試鏡,但皆未被選上。 片中跳下直升機的特技橋段由德萊尼本人負責。 在片中客串出鏡。 電影中的部分救難人員及警員由真正的救難人員及警員飾演。 一些的成員亦有客串片中。 除此之外,劇組還找來了大批當年曾參與事件的市民來拍攝該片。 起初,他們曾擔心該書籍是否能改編成電影,因該故事早已廣為大眾所知。 後來,他們去訪問蘇倫柏格,蘇倫柏格表示,「我不認為你們得照著書來拍電影」,並告訴了三人一個故事。 之後,該故事便成為了電影的靈感來源。 蘇倫柏格希望該片能圍繞著「人們共同的人性」,並指出,該次事件是在2008年的後發生的。 他解釋說,「人們懷疑一切事物是否皆與自利及貪婪有關。 他們質疑人的本性。 接著,眾人無私的互助合作,促成了一件非常重要的事情。 我認為這給了大家懷有一絲希望的機會,在這個時候,我們所有人都需要它」。 柯馬爾尼茲基表示,該片的困難之處不在於迫降在河上,而是事後調查的部分。 2015年6月,據報導,正為飾演蘇倫柏格一事與進行討論。 8月, 、 、 ( 英語 : ) 與 加入劇組。 ( 英語 : )於9月簽約出演電影。 《薩利機長:哈德遜奇蹟》的始於9月28日,地點位在美國 ,由掌鏡。 10月,據報導, ( 英語 : ) 、 與 ( 英語 : ) 加入了主演的行列。 10月15日,劇組在取景,並將 ( 英語 : )的一棟建築布置成紐約市的酒店好進行拍攝。 該片大多數的預算都花在,迫降及疏散的過程皆在那裡的華納兄弟工作室及環球影城攝製。 劇組將一架拆解,運到環球影城的瀑布湖( Falls Lake)重新組裝,並替飛機裝設了350噸重的平衡環。 平衡環裡有五個液壓滾輪,其中三個能讓飛機上下移動,另外兩個則能讓飛機左右搖晃。 為了拍攝疏散乘客的場景,劇組架設了五台攝影機。 此外,劇組還拍了數個渡輪正面的鏡頭,好在後期製作中搭配使用。 此外,劇組亦在、的 ( 英語 : )及的 ( 英語 : )取景。 劇組在紐約市拍攝了所有的廣角鏡頭,並在後期製作中透過特效將飛機加入片中。 《薩利機長:哈德遜奇蹟》於2016年4月29日。 全片幾乎都是用當時最新的65數位攝影機拍攝而成。 音樂 [ ] 薩利機長:哈德遜奇蹟:電影原聲帶 ( 英語 : )的 發行日期• 2016年10月7日 2016-10-07 (數位)• 2016年10月28日 2016-10-28 (CD)• 時長 51: 21 ( 英語 : ) 該片的配樂由 ( 英語 : )、及 ( 英語 : )樂團譜寫並演奏。 片中的主題曲《Flying Home》由伊斯威特譜曲。 《薩利機長:哈德遜奇蹟》的原聲帶於2016年10月7日由 ( 英語 : )以數位形式發行,並於10月28日推出實體CD。 曲目列表 曲序 曲目 時長 1. Sully Suite 9:25 2. Sully Wakes Up 2:41 3. Flying Home(主題曲) 3:00 4. Boarding 0:40 5. Hospital 2:02 6. F4 Malfunction 2:20 7. Hudson View 2:22 8. Sully Reflects 1:31 9. I Could Have Lost You 1:07 10. Arrow 3:18 11. Sully Running 1:00 12. Times Square 1:27 13. Simulation 4:57 14. Sully Doubts 2:37 15. Vindication 1:13 16. Grey Goose With A Splash Of Water 3:11 17. Sauna 2:04 18. Rescue 2:19 19. Flying Home 4:07 總時長: 51:21 上映與市場營銷 [ ] 《薩利機長:哈德遜奇蹟》於2016年9月2日在第43屆 ( 英語 : )上首映,並於9月9日在美國上映(含版本),發行商為。 在決定將該片排定於2016年上映時,華納兄弟的高層考慮到許多成人劇情片都在9月或10月下旬才上映,便打算把電影排在的週末上映。 然而,這表示該片的發行日期將與的15週年紀念吻合。 對此,華納兄弟的高層相當憂心,因片中包含飛機撞上摩天大樓的場景(與911襲擊事件相似)。 華納兄弟之所以會將該片排在這個檔期上映是因為IMAX劇院有限,在夏季,這些IMAX劇院通常都會被強檔電影包走;而在聖誕節期間,IMAX劇院又會被《》電影給佔走。 電影的首支預告片於2016年6月29日釋出。 IMAX版本的預告於8月19日發布。 (MPAA)以片中有「一些驚險場面及髒話」為由將電影評為,意味著片中含有部分家長可能認為不適合13歲以下觀眾觀看的內容,建議家長需特別注意。 迴響 [ ] 評價 [ ] 《薩利機長:哈德遜奇蹟》收穫了多數影評人的正面評價。 2分(滿分10分),該網站對電影的共識性評價寫道「正如同片中鼓舞人心、技藝精湛的主人翁,《薩利機長:哈德遜奇蹟》善用了來自其主演及導演的高超表現,來對日常生活中的英雄致上一些無聲的敬意」 ,而則根據46篇評論文章,其中35篇予以好評,無差評,11篇褒貶不一,給出平均分74(滿分100),綜合結果為「普遍良好的評價」。 (AFI)將該片排在年度十大電影名單中的第九名。 同時,湯姆普森也指出導演的手法「美妙又濃厚」。 《》的 ( 英語 : )亦稱讚了伊斯威特的導演功力,表示該片「不會讓你失望」。 《》的影評人稱該片為一部「優雅且具說服力的紀錄片」。 《》雜誌的給出了3. 5顆星(滿分4顆)的分數,寫道「該片透過深入發掘贏得你的目光及尊敬」,並稱《薩利機長:哈德遜奇蹟》「讓人眼界大開」。 《》的 ( 英語 : )給出了4顆星(滿分4顆)的滿分好評,稱該片為「令人振奮的驚悚片」,並讚譽漢克斯的表現「令人難忘」。 此外,羅珀亦稱讚了電影的剪輯與視覺效果。 此外,他亦寫道,儘管與相隔8年,但仍在電影中縈繞不去:掠過紐澤西州的天際線的飛機,讓人聯想到大樓倒塌的那一天。 安德森表示,從這一切可以看出電影對恐怖攻擊的隱喻以及導演對美國前景走向的不滿。 票房 [ ] 截至下檔日,《薩利機長:哈德遜奇蹟》在美國及加拿大地區共累積了1. 25億美元的票房,加上來自其他地區的1. 15億美元,全球票房共計2. 4億美元,而其製片預算則是6,000萬美元。 IAMX方面,該片在首映當天透過全球各地的523家IMAX放映廳中收穫了510萬美元的票房,打破了9月上映的2D電影的IMAX開畫票房紀錄。 該紀錄原先由《》(2014年,420萬美元)所保持。 最終,電影在IMAX方面進帳了1,000萬美元的票房。 美國與加拿大 [ ] 《薩利機長:哈德遜奇蹟》為導演的職業生涯中,北美地區首映當天票房第二高的電影,僅次於《》(2014年) 在美國及加拿大,《薩利機長:哈德遜奇蹟》與同期上映的《 ( 英語 : )》、《 ( 英語 : )》及《 ( 英語 : )》共同競爭,《》及《綜藝》雜誌推測該片能在首週末透過3,525家電影院(其中375家能放映IMAX版本)進帳2,500萬美元,而則預計該片將在首週末收穫3,100萬美元。 《薩利機長:哈德遜奇蹟》於美國的週末上映,根據既往的經驗,在勞動節上映的電影票房往往不盡理想;但指出,這個公式並不適合套用在每部電影,其票房成績取決於該電影的類型。 據售票網站的資料顯示,電影的門票預售量超越了漢克斯的另一部作品《》(2015年)的預售量。 該片從星期四的午夜場的2,700家電影院中收穫135萬美元,為漢克斯職業生涯中最佳的成績 ;Box Office Mojo認為這是一個相當強勁的表現,因為該片的午夜場正好與 ( 英語 : )的第一場比賽衝突。 首映當天,《薩利機長:哈德遜奇蹟》進帳了1,220萬美元(包含星期四的午夜場的收入)的票房,其中130萬美元來自IMAX版本。 截止至首週末,電影已累積了3,500萬美元的票房,位居當週票房冠軍,並名列史上於9月上映的電影票房的前五名(若考慮到通貨膨脹的話則為第12名)。 該成績僅次於伊斯威特的《美國狙擊手》(8,900萬美元),位列伊斯威特的作品中第二佳的首週末票房成績。 同時,該片也是漢克斯的真人作品中第三高的首週末票房成績,次於《》(2006年,7,700萬美元)與《》(2009年,4,600萬美元)之後。 該成績打破了《》(2014年,310萬美元)在2014年9月創下的紀錄。 與對該片的票房表現興奮不已,電影院老闆亦是如此,因9月份正逢開學的時候,且電視台開始播出新節目,往往會使電影的票房下跌。 Deadline. com指出,市場營銷是開畫成績的關鍵,儘管伊斯威特和漢克斯都沒有在社交媒體上露面,但其良好的口碑及影評人的積極評價亦助長了票房成績。 第三週,《薩利機長:哈德遜奇蹟》收穫了1,550萬美元,被新上映的《》(3,470萬美元)及《》(2,130萬美元)擠下,位居第三。 到了第四週,該片進帳830萬美元,排名當週第五,總票房突破1億美元大關。 上一屆: 《》 第37週至38週 下一屆: 《》 其他地區 [ ] 該片同時也在全球的其他39個國家上映,從世界各地約3,600家電影院收穫了約1,050萬美元的票房。 在IMAX版本方面,《薩利機長:哈德遜奇蹟》透過全球各地的148家IMAX電影院中進帳了110萬美元的票房。 電影於俄羅斯的首週末票房為100萬美元,僅次於《》及《》,位居當週第三。 該成績也使該片成為伊斯威特在俄羅斯首周末票房最高的作品。 電影在進帳了100萬美元的票房。 該片在澳大利亞上映的檔期適逢澳大利亞的,共收穫240萬美元的票房。 《薩利機長:哈德遜奇蹟》在期間於香港上映,票房收入為77. 7萬美元。 該片在日本收穫240萬美元,成為伊斯威特在日本第三賣座的電影,次於《美國狙擊手》及《》(2006年)。 該片在日本的總票房為1,320萬美元。 在巴西發生後,華納兄弟宣布將巴西的上映日期從12月1日 延至12月15日。 截至2017年1月,《薩利機長:哈德遜奇蹟》已在巴西收穫了189萬美元的票房。 中國大陸方面,《薩利機長:哈德遜奇蹟》在一個競爭激烈的檔期(2016年12月9日)上映。 該片於首映週末透過約5,000個大螢幕進帳550萬美元 ,最終累積票房約為6,230萬人民幣。 臺灣方面,該片於2016年9月8日上映,首映週末在臺北進帳了新臺幣1,008萬元的票房,僅次於上映第二週的韓國片《》(新臺幣3,606萬元)排名當週第二 ;上映第三週時,《薩利機長:哈德遜奇蹟》以新臺幣470萬元的票房名列臺北當週票房冠軍 ;最終全臺票房為新臺幣9,888萬元。 香港方面,電影於2016年9月15日上映 ,首映週末收穫583萬港幣排名冠軍 ,並於次週進帳1,040萬蟬聯冠軍寶座。 該片於2016年11月30日下檔,總票房1,455萬港幣。 除了北美以外,該片前四大的市場為日本(1,320萬美元)、澳大利亞(990萬美元)、英國(540萬美元)及義大利(510萬美元)。 上一屆: 《》 第39週 下一屆: 《》 榮譽 [ ] 主條目: 外界預測該片能在上有好表現 ,但最終,《薩利機長:哈德遜奇蹟》僅入圍( ( 英語 : )與 ( 英語 : ))一獎。 家庭媒體 [ ] 《薩利機長:哈德遜奇蹟》的數位HD版本於2016年12月9日由 ( 英語 : )發行,而及則於12月20日推出。 在美國,《薩利機長:哈德遜奇蹟》的DVD於發行首週賣出約43萬份,而藍光光碟則賣出約30萬份。 截至2020年7月,該片已在家庭媒體方面收穫了約2,818萬美元的收益。 爭議與歷史偏差 [ ] ( 英語 : )指稱《薩利機長:哈德遜奇蹟》「對調查的描述偏離了官方的紀錄」 《薩利機長:哈德遜奇蹟》對(NTSB)的描述引發了爭議。 在電影上映後,NTSB的人員表示,他們不滿片中對他們的描寫。 ( 英語 : )在《》上寫道,「電影對調查的描述偏離了官方的紀錄」,並指稱該片描述調查人員「違反航空事故調查的協定」且「不知變通」。 前NTSB調查人員表示,他擔心觀眾會將其視為「政府無能」的證據。 該片上映後,班森說:「我不知道為什麼編劇和導演選擇把NTSB的人員扭曲成這個與事實不同的樣子」,認為該片「可能不利於航空安全」。 華納兄弟對此發表了評論,但未得到回覆。 告訴,蘇倫柏格在看過了劇本初稿後,要求修改劇本,移除當中NTSB調查人員的真實姓名。 據漢克的說法,蘇倫柏格認為現實生活中的調查人員「不是檢察官」,而將他們扯進這個將NTSB調查寫得「更像控告程序」的故事中是不公平的。 全美航空1549號班機的駕駛艙錄音顯示,蘇倫柏格在起飛前用手機打了一通短暫的電話。 這通電話受到調查,因為滑行時禁止使用手機。 雖然如此,調查人員並未發現任何電話影響到航班的跡象。 然而,片中完全沒有提及此事。 與該片不同,蘇倫柏格本人在事後從未對自己的決定感到懷疑。 相關事件 [ ] 包含美國航空公司和英國航空公司在內的幾家主要航空公司不願在飛機上放映《薩利機長:哈德遜奇蹟》,美國航空公司表示,「我們覺得這部片可能會讓機上乘客感到不安」,而英國航空公司的發言人則說道「我們不放映那些劇情會讓乘客不安的電影」。 不同於其他航空公司,選擇在2017年1月放映該片。 維珍航空表示,「安全始終是我們的第一任務,於是我們透過放映該片來表揚機組人員的精湛技術和貢獻」。 參考資料 [ ] 除另行註明外,以下資料皆為英文。 IMAX. [ 2016-11-26]. (原始內容於2017-08-07). British Board of Film Classification. 2016-09-05 [ 2016-09-05]. (原始內容於2017-08-07). Deadline. com. 2016-09-07 [ 2016-09-08]. (原始內容於2017-08-07). Los Angeles Times. 2016-09-06 [ 2016-09-08]. (原始內容於2017-08-07). Box Office Mojo. [ 2016-12-18]. (原始內容於2017-07-03). Warnerbros. 2009-01-15 [ 2016-11-26]. (原始內容於2017-08-07). Warner Bros. 2016-12-20. Los Angeles Times. 2016-09-01 [ 2017-08-10]. (原始內容於2017-08-11). Deadline. com. 2015-08-17 [ 2015-08-18]. (原始內容於2017-06-22). Mottram, James. The Independent. 2016-12-12 [ 2017-08-11]. (原始內容於2017-08-11). The Charlotte Observer. 2016-09-01 [ 2017-08-21]. (原始內容於2017-08-21). Lincoln, Ross. Deadline. com. 2015-08-19 [ 2015-08-24]. (原始內容於2017-10-24). Hammond, Pete. Deadline. com. 2016-07-29 [ 2017-08-22]. (原始內容於2017-08-22). Rosenberg, Eli. The New York Times. 2016-09-09 [ 2017-08-22]. (原始內容於2017-08-11). Variety. 2015-09-11 [ 2015-10-03]. (原始內容於2017-06-24). TheWrap. 2015-10-15 [ 2015-11-09]. (原始內容於2017-07-01). JUKSY. 2016-09-20 [ 2017-10-09]. The Hollywood Reporter. 2015-10-06 [ 2015-11-09]. (原始內容於2017-08-07). Deadline. com. 2015-10-09 [ 2015-11-09]. (原始內容於2017-09-19). Yamato, Jen. The Daily Beast. 2016-09-07 [ 2017-08-18]. (原始內容於2017-09-09). Orr, Christopher. The Atlantic. 2016-09-09 [ 2017-08-18]. (原始內容於2017-08-18). IMDb. [ 2018-06-23]. (原始內容於2017-09-19). The Hollywood Reporter. 2016-09-09 [ 2018-05-28]. (原始內容於2017-10-08). McClintock, Pamela. The Hollywood Reporter. 2015-06-02 [ 2015-06-19]. (原始內容於2017-08-07). Deadline. com. 2016-12-21 [ 2017-02-14]. (原始內容於2017-10-25). Rainy, James. Variety. [ 2016-09-01]. (原始內容於2017-10-25). McKittrick, Christopher. Creative Screenwriting. [ 2016-10-17]. (原始內容於2017-08-09). The Hollywood Reporter. 2016-09-09 [ 2016-09-09]. (原始內容於2017-08-14). Fleming Jr, Mike. Deadline. com. 2015-06-18 [ 2015-06-19]. (原始內容於2017-03-14). Ford, Rebecca; McClintock, Pamela. The Hollywood Reporter. 2015-08-11 [ 2015-08-18]. (原始內容於2017-08-07). Ford, Rebecca. The Hollywood Reporter. 2015-08-27 [ 2015-11-09]. (原始內容於2017-08-07). Lesnick, Silas. Comingsoon. net. 2015-09-30 [ 2015-10-02]. (原始內容於2017-08-07). On Location Vacations. 2015-10-15 [ 2015-10-26]. (原始內容於2017-12-03). PDF. FilmL. Feature Film Study. 2017-05 [ 2017-08-08]. (原始內容 PDF 於2017-07-31). Variety. 2016-04-21 [ 2017-08-07]. (原始內容於2017-08-07). Soundtrack. Net. [ 2017-08-08]. (原始內容於2017-08-08). AllMusic. [ 2017-08-08]. (原始內容於2017-08-08). FilmMusicReporter. com. 2016-09-23 [ 2017-08-08]. (原始內容於2017-08-08). Stone, Natalie. The Hollywood Reporter. 2015-12-18 [ 2015-12-25]. (原始內容於2017-08-07). The Hollywood Reporter. 2016-09-14 [ 2016-09-14]. (原始內容於2017-08-08). The Hollywood Reporter. 2016-09-04 [ 2016-09-14]. (原始內容於2017-11-21). Konerman, Jennifer. The Hollywood Reporter. 2016-06-29 [ 2017-08-08]. (原始內容於2017-08-08). Variety. 2017-08-08 [ 2016-06-29]. (原始內容於2017-08-08). Evry, Max. Comingsoon. net. 2016-08-19 [ 2017-08-08]. (原始內容於2017-08-08). Rotten Tomatoes. Fandango. [ 2017-06-27]. (原始內容於2017-11-26). Metacritic. CBS Interactive. [ 2016-09-23]. (原始內容於2017-10-02). CinemaScore on Twitter. Twitter. 2016-09-10 [ 2017-04-10]. (原始內容於2017-05-19). Hipes, Patrick. Deadline. com. 2016-12-08 [ 2016-12-08]. (原始內容於2017-01-16). Debruge, Peter. Variety. 2016-09-02 [ 2017-08-12]. (原始內容於2017-12-04). Thompson, Simon. IGN. 2016-09-08 [ 2016-09-08]. (原始內容於2017-11-28). Dargis, Manohla. The New York Times. 2016-09-08 [ 2016-09-09]. (原始內容於2017-08-12). Travers, Peter. Rolling Stone. 2016-09-08 [ 2016-09-09]. (原始內容於2017-11-28). Roeper, Richard. Chicago Sun-Times. 2016-09-06 [ 2016-09-09]. (原始內容於2017-11-29). 2016-09-07 [ 2017-08-12]. (原始內容於2017-12-01). Jones, J. Chicago Reader. 2016-09-15 [ 2017-08-12]. (原始內容於2017-11-28). Graham, Adam. The Detroit News. 2016-09-09 [ 2017-08-21]. (原始內容於2017-11-28). Deadline. com. 2016-09-13 [ 2016-09-14]. (原始內容於2017-08-08). Deadline. com. 2016-09-18 [ 2016-09-19]. (原始內容於2017-09-05). McClintock, Pamela. The Hollywood Reporter. 2016-09-09 [ 2016-09-09]. (原始內容於2017-08-07). McNary, Dave. Variety. 2016-09-06 [ 2016-09-08]. (原始內容於2017-08-07). Box Office Mojo. 2016-09-08 [ 2016-09-09]. (原始內容於2017-08-08). Busch, Anita. Deadline. com. 2016-09-09 [ 2016-09-09]. (原始內容於2017-10-25). D'Alessandro, Anthony. Deadline. com. 2016-09-11 [ 2016-09-11]. (原始內容於2017-10-25). Mendelson, Scott. Forbes. 2016-09-10 [ 2016-09-10]. (原始內容於2017-08-09). McClintock, Pamela. The Hollywood Reporter. 2016-09-11 [ 2016-09-11]. Box Office Mojo. [ 2016-09-11]. (原始內容於2017-08-07). Forbes. 2016-09-11 [ 2016-09-11]. (原始內容於2017-08-08). Deadline. com. 2016-09-11 [ 2016-09-11]. (原始內容於2017-10-25). Barnes, Brooks. The New York Times. 2016-09-11 [ 2016-09-14]. (原始內容於2017-08-09). Busch, Anita; D'Alessandro, Anthony. Deadline. com. 2016-09-12 [ 2016-09-14]. (原始內容於2017-10-25). Truitt, Brian. USA Today. 2016-09-12 [ 2016-09-14]. (原始內容於2017-08-09). Susman, Gary. Moviefone. 2016-09-12 [ 2016-09-14]. (原始內容於2017-08-09). McClintock, Pamela. The Hollywood Reporter. 2016-09-18 [ 2016-09-18]. (原始內容於2017-08-09). D'Alessandro, Anthony. Deadline. com. 2016-09-26 [ 2016-09-27]. (原始內容於2017-08-09). McClintock, Pamela. The Hollywood Reporter. 2016-10-02 [ 2016-10-02]. (原始內容於2018-02-18). Tartaglione, Nancy. Deadline. com. 2016-09-25 [ 2016-09-26]. (原始內容於2017-08-09). Deadline. com. 2016-12-11 [ 2016-12-12]. (原始內容於2017-08-09). Box Office Mojo. [ 2016-11-05]. (原始內容於2017-11-08). Cinema. 2016-11-29 [ 2016-12-30]. (原始內容於2017-08-09). ZH 2014. [ 2016-12-30]. (原始內容於2017-08-09). Box Office Mojo. [ 2017-09-18]. (原始內容於2017-11-08). 藝恩電影營銷智庫. [ 2017-09-18]. 世界電影. 開眼電影網. [ 2019-02-13]. 開眼電影網. [ 2017-09-18]. 陳斌全總編輯. PDF 初版. 臺北市: 國家電影中心. 2019-01: p. 72—p. 161 [ 2019-04-18]. 引文格式1維護:冗餘文本• 香港電影發展局: p. 引文格式1維護:冗餘文本• 香港偶像劇場. [ 2017-09-18]. 香港偶像劇場. [ 2017-09-18]. Reyes, Mike. CinemaBlend. [ 2017-08-10]. (原始內容於2017-08-10). Alexander, Bryan. USA Today. 2017-01-26 [ 2017-08-10]. (原始內容於2017-08-10). Nordyke, Kimberly. The Hollywood Reporter. 2017-01-24 [ 2017-01-24]. (存檔於2017-12-02). Variety. 2017-01-24 [ 2017-01-24]. (原始內容於2017-12-21). Academy of Motion Picture Arts and Sciences AMPAS. [ 2015-02-23]. (原始內容於2017-12-22). Critics' Choice. 2016-12-01 [ 2016-12-01]. (存檔於2017-06-17). Japan Academy Prize. [ 2017-08-09]. (原始內容於2017-09-02) (日語). eiga. com. [ 2017-08-09]. (原始內容於2017-08-10) (日語). Kilday, Gregg. The Hollywood Reporter. 2016-11-29 [ 2016-11-29]. (原始內容於2017-12-07). IMDb. [ 2017-09-14]. (原始內容於2018-01-11). DVDsReleaseDates. com. [ 2016-11-05]. (原始內容於2017-08-08). The Numbers. [ 2017-09-17]. (原始內容於2017-09-17). Bahr, Lindsey. 2016-09-07 [ 2017-08-10]. (存檔於2016-09-19). Bustle. 2016-09-09 [ 2017-08-14]. (原始內容於2017-08-14). Negroni, Christine. The New York Times. 2016-09-09 [ 2016-09-09]. (原始內容於2017-11-23). Associated Press. 2016-09-08 [ 2016-09-09]. (原始內容於2017-12-15). PDF : page 18, lines 23—25. 2009-06-09 [ 2017-01-05]. (原始內容 PDF 於2009-12-22). 引文格式1維護:冗餘文本• Irving, Clive. The Daily Beast. 2016-09-18 [ 2017-05-04]. (原始內容於2017-05-04). History vs. Hollywood. [ 2017-10-07]. (原始內容於2017-09-05). The Independent. 2016-11-24 [ 2018-05-28]. (原始內容於2018-04-20). 外部連結 [ ]• (IMDb)上《》的資料 (英文)• 上《 》的資料 (英文)• 上《》的資料 (英文)• 上《》的資料 (英文)• 上《》的資料 (英文).

次の

PChome Online 商店街

長 机

自宅で仕事ができるのは便利ですが、家族が長時間一緒にいることで不協和音が生じるケースもあるようです。 家事をしない夫への不満や、家に居場所がない「フラリーマン」の嘆きが聞こえてきます。 娘(4)と息子(2)は登園自粛中。 在宅ワークって言いますけど、正直「ワーク」ができる環境じゃないですよ。 この1カ月半、登園自粛の保育園児2人の相手をしながら、4人分の食事を作り続ける日々に疲れ切っています。 「家族の時間が増えた」と前向きだったのは最初だけ。 実態は、仕事の合間に料理や洗濯、掃除…。 昼ご飯の準備も必要で、家事はむしろ増えました。 1人の時間も全くありません。 ようやく「仕事に集中だ」と思っても、子どもはお構いなし。 資料作りを一気に片付けたい時や電話をしている時に限って「ママー喉渇いた」「おなかすいたー」「うんち出たー」の声が響きます。 ネットで動画を見ている間は静かですが、母としては「また3時間も見せてしまった…」と自己嫌悪になります。 家事が苦手な夫(43)は、完全に戦力外。 「納期が近くて仕事が忙しい」と書斎にこもって私に丸投げです。 夫の方が給料は高いけど私だって働いているのに…。 この間、「手伝ってよ」と部屋に入ると「ウェブ会議中だから」と邪魔そうな表情。 掃除機をかけると「静かにして」。 食事も残り物を出すと嫌そうな顔をされ、食卓をひっくり返したくなる衝動に駆られます。 さらに腹立たしいのは私の仕事に口出しすること。 「エクセルの表が見にくい」「作業効率が悪い」と上司のような物言いです。 「何もしないくせにうるさい!」という言葉を何度ものみ込みました。 テレワークで全てのバランスが崩れています。 これまでは「会社では仕事」「帰宅したら母に戻る」と線引きしていたけど、今はどちらも中途半端。 昼間に終わらず深夜や早朝に仕事をするから寝不足です。 イライラして子どもに当たることもあります。 これまでは実家の母を頼っていましたが、感染が怖くて今はそれもできません。 通常出社になって子どもを預け始める6月1日を指折り数える日々です。 4月からテレワーク。 妻と娘2人の4人暮らし。 家に居場所がなく、寄り道して帰るのが楽しみな「フラリーマン」です。 自宅で仕事をするなんて、つらいご時世になったと思いますよ。 主導権は妻に握られ、大学生と高校生の娘が中心の生活。 会話も弾まず、肩身は狭いです。 娘たちは休校中だし、妻の習い事も休みなので、家の人口密度が高いんです。 自分の部屋もありません。 リビングで資料作りをしていたら「テレビ見るから」と、女性陣の邪魔そうな視線。 すごすごと退散しました。 仕方なく屋外用の机と椅子を買ってベランダで仕事をしています。 爽やかな風が吹くので案外悪くありません。 自粛モードで仕事自体が減っているので、幸い忙しくもないですし。 家に比べて会社は快適ですよ。 郵便物の仕分けや来客対応をする週1回の「出社当番」が癒やしです。 周りの50代も似たようなもので、出番を募ると我先に手が挙がる。 情けないですよね。 若い社員は在宅勤務になじんでいるけど、僕らは「モーレツサラリーマン」だった先輩の背中を見て育った世代。 平日は終電まで飲み会やマージャン、週末は接待ゴルフが当たり前でした。 長年、会社人間として過ごしてきたのに今更、自宅回帰しろと言われてもね。 「早く飲みに行きたいなー」と、おじさん社員同士、ぼやいています。 中国新聞社.

次の