教示いただく。 「教えていただけないでしょうか」の敬語表現・使い方と例文

「教えてください」の敬語・「ご教授」と「ご教示」の使い方

教示いただく

ご教示くださいの意味・ご教授やご享受との違いも ご教示くださいという言葉は「教えてください」の敬語表現を意味する ご教示くださいという言葉は「教えてください」の敬語表現を意味します。 例えば相手方にメールアドレスを聞く場合に「メールアドレスをお教えいただけないでしょうか」という表現を使うこともできますが、ここで「メールアドレスをご教示いただけないでしょうか」というような言い方をすると非常にビジネス感が出ます。 ご教示くださいという言葉は、ビジネスのシーンにおいても非常にフォーマルな響きがある言葉ですのでメールでの使用に留めた方がいいという意見もあります。 何故なら、敢えて「ご教示ください」という言葉を口頭である程度気の知れた相手に使うと、相手と自分の間に壁を作るような結果を招きかねないからです。 「教えてください」と言うのか「ご教示いただくことはできないでしょうか」と言うのかで堅苦しさを感じるか感じないかの違いになるとも言えるでしょう。 「ご教示いただくことはできないでしょうか」のような敬語は使いどころを間違えると相手を遠ざける結果となるので注意が必要です。 ご教授は学問等大きな物事について等の場合に使われる ご教授は学問等大きな物事について等の場合に使われる言葉です。 そのため基本的には「ご教示いただく」などの敬語表現よりも使われる機会はかなり限定される表現になります。 外部から講演をお願いしている講師に対してこのような表現を使うことはあるかもしれませんが、基本的に対企業ではあまり使わない表現になります。 ただし学校等では良く使われる言葉ですし、部下が上司に対して何か教えを乞うシーンでは使われる可能性がありますので「ご教示いただく」という敬語表現と一緒にその使い方を覚えておくといいでしょう。 享受はメリットを受ける場合に使用する敬語表現 享受はメリットを受ける場合に使用する敬語表現です。 目上の人からものを受け取ったり、表彰のような無形のものを受け取る場合に使われる言葉であり、3つの言葉の中で最もフォーマルな色の濃い表現であると言えるでしょう。 この言葉に関しては通常のビジネスではなく、式典のようなフォーマルな色がより濃いシーンで使われることが多い言葉になります。 また「ご教示」と「ご教授」は教えてもらうという点で非常に意味が似ていますが、この享受という言葉だけ意味合いが大きく違ってきますので注意が必要です。 ご教授願いますという表現は基本的に一から十まで何かを教えてほしいような状況で使いますので例えば「メールアドレスをご教示ください」という使い方をしても「メールアドレスをご教授ください」というような使い方はしません。 例えばある物質の構成について分析の仕方を知りたい時に「〇〇の構成を割り出すための分析方法をご教授願います」というような言い方はします。 線引きが難しい項目はあるかもしれませんが、基本的にがっちり教えてもらうような時に「ご教授願います」を使い、情報を得たい時には「ご教示ください」を使います。 「ご教示ください」と「ご教授願います」は非常に混同しやすい表現なので使用には注意をする必要があります。 また「メールアドレスをご教授ください」という表現を使っている人も見かけますが、もしも注意するなら1:1の時に注意するようにしましょう。 周囲に人がいる状況で注意をするのは厳禁です。 「ご教示ください」を「ごきょうじゅください」だと思っていると、漢字の変換で間違った場合にこの言葉が出て来るので注意が必要です。 この言葉は「ご教示」とはまったく意味合いが違う言葉になりますので誤用には注意が必要です。 まず享受に関しては謙譲語に当たる言葉なので「ご享受」というような言い方はしません。 「謹んで享受致します」というような言い方をすれば、それを受け取ることに対して遜っているニュアンスを伝えることができます。 享受という言葉は大層な品を受け取った時や、役職等を引き受ける場合に使う言葉です。 教唆するという言葉の意味は相手に入れ知恵をして唆すことです。 つまり響きはご教示くださいという言葉と似ていますが、この言葉は似て非なる言葉であると言うことができるでしょう。 間違ってもこの言葉をご教示くださいと混同しないようにしましょう。 ちなみに世の中ではお金に関することで騙されることが多くなっていますが、実際にお金を稼ぐ方法や増やす方法は自分の状況に合った正しい方法を選ぶ必要がある時代であると言えるでしょう。 下記の関連記事では賢いお金の稼ぎ方が紹介されていますので、こちらも併せてチェックしてみてくださいね! 貴社でご担当される方の連絡先をご教示いただくことはできないでしょうか。 こちらから連絡をさせていただき、今後がっちり連携を取っていけたらと考えております。 「ご教示いただきたく存じます」という表現はメールやビジネス文書でも進んで使っていきたい表現になります。 先述の「ご教示いただくことはできないでしょうか」という表現よりもさらに丁寧さを感じさせる表現です。 ただしフォーマル過ぎる表現であるが故に、使う相手を間違えると非常に堅苦しくて取っつきづらい相手であると感じさせることにもなりますので、ある程度関係性が取れている相手に対してはここまでフォーマルな表現を使う必要はないでしょう。 ニュアンスに応じて使い分けていくように心掛けましょう。 先方との打ち合わせの日時をご教示いただきたく存じます。 打ち合わせの前日までに当日配布する資料を提出させていただけたらと考えております。 「ご教示願います」という表現については「願います」という部分が強制的に聞こえることがあるので基本的に使わない方がいいでしょう。 しかしながら相手への催促の意味合いが強い場合は敢えて使う必要が出て来ることもあります。 強く言うのは日本人にとって失礼に感じることも少なくはありませんが、例えば期限を切って返信をもらうような状況にも関わらず期限を大幅に過ぎても連絡がないような場合は敢えてこういった少し強制感のある表現を使ってもいいかもしれません。 度々のご連絡で恐縮ではございますが、会議への出欠につきましてご教示願います。 会場の手配がございますので本日中のご返信をお願い致します。 ビジネスメールは基本的に非常に堅いニュアンスの文章になりますので、例文のような形で「ご教示ください」を入れ込んでいくことになります。 ご教示いただくという言葉は口頭でもメールでも使うことができますが、口頭ではある程度堅苦しくなり過ぎないように意識をする必要がありますし、逆にメールでは相手に絶対に失礼に当たらないように敬語表現に細心の注意を払う必要があります。 いつもお世話になっております。 この度は次回会議日程につきましてご教示いただきたくご連絡をさせていただきました。 ご教示くださいの英語表現は ご教示くださいの英語表現は複数ある ご教示くださいの英語表現は複数あります。 基本的には「教えてください」という英語表現になるのですが、その言い方は複数あり状況に応じて使い分けて行く必要があります。 「Could」や「Please」を使うことで、日本語でいう丁寧語表現になるのでそういった表現の方がベターだと言えるでしょう。 ただし下記の表現において「CanIask」の表現に丁寧さを欠いているというわけではないので、どの表現を使っても日本語でいう「ご教示ください」という表現には該当しますので安心して使ってもらえたらと思います。 動詞からいきなり始めると丁寧語表現ではなくなるので、そういう表現は使わないようにしましょう。 ご教示くださいの英語表現• ・Can I ask you that ~ ~について教えていただけないでしょうか?)• ・Please tell me that ~ ~について教えてくださいませ)• ・Could you tell me that ~ ~について教えていただくことはできないでしょうか?) ご教示くださいの英語表現はその都度英訳するのがベター ご教示くださいの英語表現は、その都度状況に合わせて英訳するのがベターです。 何故なら英訳については生ものであり、その状況に合ったニュアンスを相手に伝えるにはその場で考える必要があるからです。 上述の3つの表現でも十分に「ご教示ください」を英語で伝えることはできますが、その場で英訳するのが一番です。 もしもその場で英訳をした場合は、上述の表現にとどまらない場合もあるのでもしも上述の表現にならなかったとしても問題はありません。 ビジネスに関連するような表現を英訳する場合には枠にとらわれ過ぎないように意識するようにしましょう。 ご教示くださいの正しい使い方をマスターしてビジネスを有利に進めよう ご教示くださいはビジネスの場で非常に多く使われている言葉ですので、この言葉をマスターすることでビジネスパーソンとしてのコミュニケーション能力のアップが期待できることでしょう。 この言葉を使いこなすことができれば、一人前のビジネスパーソンであるという印象を相手があなたに対して持つこととなるでしょう。 ご教示くださいという言葉に限らず、ビジネスで使われる可能性のある言葉は、自分に自信のない言葉についてはその都度勉強しておくといいでしょう。 「ご教授ください」という言葉を普通に使っているビジネスパーソンもたくさんいるくらいです。 やる気一つですぐに差別化を図れることでしょう。

次の

「ご教示いただく vs くださる」意味と敬語・使い分け

教示いただく

また取引先とのやりとりの中で、内容や手順、状況、対処の方法などを聞きたいときにも使われることがあります。 上司やクライアントなどとの日程調整で相手のスケジュールを聞きたいときも使うことが可能です。 ご教示願いますやご教示くださいは、メールなどでの書き言葉として使われることが多く、話し言葉ではお教えください。 ご指導をお願いいたします。 などが適切でしょう。 「ご教示願います」を使った例文をいくつか紹介します。 実際にビジネスメールなどを送る際に参考にしてみてください。 <例文> ・経費申請書の書き方を、お手すきでご教示願います。 ・〇〇のプランに申し込む場合の手順について、詳細をご教示いただければと思います。 ・貴社のご都合がつく日程を、いくつかご教示いただけますと幸いです。

次の

「ご教示ください」と「ご教授ください」ビジネスや婚礼での正しい使い方は?

教示いただく

使用シーン ・申請や登録に必要な書面の書き方を知りたい ・詳しい内容や手順、状況、対処方法などを知りたい ・日程調整のため、相手のスケジュールを知りたい ただし、やや堅苦しさのある表現ですので、 「ご教示」はメールや手紙の中で使われる書き言葉として使われることが多いです 会話では「お教えください」「教えていただけますか」「お知らせください」といったシンプルな表現や、にてご紹介する「類義語」を使う方が自然な場合もあります。 では、「ご教示」の使い方について、例文で確認していきましょう! 1-1.「ご教示」の正しい使い方【例文】 これから紹介します「ご教示ください」「ご教示願います」「ご教示いただけますでしょうか」は、どれも同じ意味であり、 社内外問わず目上の方への敬語表現として使うことができます。 ただし、少しだけ相手が受け取る印象が異なる言葉でもありますので、それぞれ例文で確認していきましょう。 実際には、書き言葉として使われることが多いです。 もちろん話し言葉として使うこともできますが、「〜ください」という表現は敬語表現の命令形にあたりますので、相手によっては少し違和感を感じる方もいらっしゃいます。 そのため、話し言葉で使うときには、 「ご教示ください」を命令口調だと感じさせないよう注意が必要です。 対策としては早口で言わない、強い口調で言わない、などが考えられますが、後述の「ご教示いただけますでしょうか」を使ったり、もしくは「お教えいただけますか」と言い換えてもよいでしょう。 「ご教示願います」 2.「ご教示」と「ご教授」の違い 「ご教示」に似た表現として、「ご教授」という言葉があります。 どちらも「教えてください」という意味を持ちますが、「ご教授」と「ご教示」では教えてもらう内容や教えてもらう期間が異なります。 これから説明いたしますが 「ご教授」の方はやや大げさな感じが出てしまうため、ビジネスシーンでは「ご教示」が使われることが多いです。 とはいえ、相手に応じて使い分けられるよう、意味をおさらいしていきましょう。 2-1.「ご教授」の意味 「ご教授」とは「学問や技能・技芸を伝達する・教える」という意味です。 学問や技能・技芸、専門的な知識を教わるのですから、簡単に1日で、というようにはいきません。 これから先、長期間にわたって知識や技能を教えてもらう必要があります。 そのような場合に使われるのが、「ご教授」です。 2-2.「ご教示」と「ご教授」の使い分け 「ご教示」は、誰かのスケジュールや、会社の規則、簡単な内容や手順、方法、知識などを聞きたい時に使用します。 「ご教授」は、長期間・継続的に、かつ体系的に何かについて教えてもらいたいときに使用します。 また、長期間にわたって教わるのでなくとも、相手が長い時間をかけて身につけた知識や技能を教えてもらいたいというときに、相手を立てるために「ご教授」が使用されることもあります。 「ご教示」を使うべきところで「ご教授」を使ってしまうとやや大げさな印象ので、意味を理解し、注意して使うことが必要です。 2-3.「ご教授」の正しい使い方【例文】 「ご教授」の正しい使い方を、例文で学んでいきましょう。 取引先とのやりとりで使える例文 2-4.「ご教示賜る」は間違い!「ご教授賜る」の誤用なので注意 「ご教示賜(たまわ)る」という日本語は残念ながらありません。 では、なぜ時々耳にするのかと言いますと「ご教授賜る」が誤まって使用されているからという説が有力です。 「ご教授賜りたく」「ご教授賜り」は弟子入りした人や、秘書、カバン持ちなど、長期間にわたって何かを教わっている人が「教えていただく」という意味で使う表現です。 (なお、ここでの「賜る」とは、「もらう」のの役割をしています) 「ご教示賜る」は間違った日本語です。 誤って使用しないよう気をつけましょう。 3.「ご教示」の類語 「ご教示」は「教えてください」を丁寧にした表現ですが、やや固い印象があります。 そのため、他の言い方も合わせて使えるようにしておかれますと、ビジネスシーンで役立ちます。• 3-1.「ご指導」 「指導」とは、 「ある目的・方向に向かって教え導く」という意味です。 そのため、何かを具体的にのではなく、「(目的を達成するために)これから色々と教えてください」ですとか「今後もよろしくお願いします」という意味合いが強い言葉です。 別れ際に使う「のほど宜しく」という有名な定型文がありますので、覚えておきましょう。 3-2.「ご指南」 「指南」とは 「武道や芸能を教える」という意味です。 柔道や華道、将棋、チェスなど、教える内容が限定された人に対して、教えを請うために使います。 上司やクライアントといった目上の方と趣味を通じた交流がある場合や、習い事などで師匠をお持ちの方は「これからもどうぞご指南ください」という表現を覚えておかれるとよいでしょう。 また、余談ですが将棋などで格上の人と勝負するときには「一局、ご指南ください」と言ってから対戦が始まります。 4.「ご教示ください」を英語で言いたい 「ご教示」は簡潔にいいますと「(情報や方法を)教えてください」「(情報を)知らせてください」です。 英文にいたしますと、下記のような表現となります。

次の